Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

не могу придумать подходящего слова

  • 1 think

    θɪŋk гл.
    1) а) думать, мыслить Syn: cogitate, deliberate, meditate, muse, ponder, reason, reflect, ruminate, speculate б) размышлять, обдумывать (about, of - о ком-л., чем-л.) ;
    в) думать, полагать, считать, иметь( какое-л.) мнение to think fit, think good ≈ счесть возможным, уместным I think no harm in it. ≈ Я не вижу в этом вреда. What do you think of this singer? ≈ Что ты думаешь об этом певце?
    2) а) понимать, представлять себе I can't think how you did it. ≈ Не могу себе представить, как вы это сделали. I cannot think what he means. ≈ Не могу понять, что он хочет сказать. б) ожидать, предполагать в) мечтать, постоянно думать;
    придумывать, находить (of) I cannot think of the right word. ≈ Не могу придумать подходящего слова.
    3) вспоминать, восстанавливать в памяти I think how we were once friends. ≈ Я вспоминаю о том, как мы когда-то дружили. I can't think of his name. ≈ Не могу припомнить его имени. ∙ think about think again think away think aloud think back think before think fit think for think of think nothing of think on think out think over think through think to think up think upon he thinks he is it разг. ≈ он о себе высокого мнения I think little/nothing of 30 miles a day ≈ делать 30 миль в день для меня сущий пустяк I don't think (прибавляется к ирон. утверждению) ≈ нечего сказать;
    ни дать ни взять to think the world ofбыть высокого мнения о think better of размышление - to have a long * about smth. как следует поразмыслить о чем-л. мысль;
    мнение думать, размышлять;
    мыслить - to * clearly ясно мыслить - to * aloud думать /размышлять/ вслух - to * (twice) before doing smth. подумать (дважды), прежде чем сделать что-л. - to * hard подумать как следует - to learn to * in English научиться думать по-английски;
    усвоить английский образ мыслей - to * to oneself for a moment задуматься на минутку - I'll * about /of/ it я подумаю об этом - * of what I've told you подумайте над моими словами - don't * of him any more выкиньте его из головы - this has set me *ing это заставило меня задуматься - I did it without *ing я сделал это не подумав - just * a minute! подумай немного! - * again! не торопись, подумай еще! - it's so noisy here I can't * здесь так шумно, я не могу сосредоточиться - the reader will have much to * about читателю будет о чем подумать - he's not so handsome, (when you) come to * of it если подумать - не такой уж он красавец - did you * to bring any money? (а) тебе не пришло в голову взять денег? - I'm glad to * (that) I have been of use to you мне приятно думать, что я был вам чем-то полезен - I've been *ing that... мне пришло в голову, что... - he *s he knows everything он воображает, будто знает все( на свете) - what will people *? что люди подумают? - I no longer knew what to * я не знал, что и (по) думать;
    я терялся в догадках - he says all he *s он говорит все, что думает;
    что он думает, то и говорит думать, иметь в голове - to * black thoughts лелеять черные мысли - to * scorn of smb. (устаревшее) думать с презрением о ком-л.;
    презирать кого-л. - he thought base thoughts в голову ему приходили грязные мысли полагать, считать;
    предполагать - I * it will rain я думаю, что будет дождь - I thought I heard a knock мне показалось, что стучатдверь) - do you * you could do it? ты полагаешь, что сможешь это сделать? - then you * that... значит, ты считаешь /думаешь/, что... - it's better, don't you *, to get it over with? как, по-твоему, не лучше ли сразу с этим покончить? - are you coming with us? - I don't * I am вы идете с нами? - Пожалуй, нет - I * with /like/ you я согласен с вами - I rather * so мне так кажется - I don't * so я этого не думаю - I (should) hardly * so не думаю;
    мне это кажется невероятным - thought proper for government publications считавшийся подходящим для правительственных изданий - to * smb. the best contemporary novelist считать кого-л. лучшим современным романистом - I thought her charming я нашел ее очаровательной - I think it possible я это допускаю, я считаю это возможным - do as you * fit поступай, как знаешь /как считаешь нужным/ - they * their teacher a fine man они считают своего учителя прекрасным человеком - to * smb. of little account не ценить кого-л., относиться с пренебрежением к кому-л. - he is conventionally thought to be a romantic thing его обычно считают романтиком иметь (какое-л.) мнение - to * much /well, highly, a great deal/ of smb., smth. быть высокого мнения о ком-л., чем-л.;
    высоко ценить кого-л., что-л. - to * badly of smb., smth. быть дурного мнения о ком-л., чем-л. - to * little /nothing/ of smth. быть дурного мнения о ком-л., чем-л.;
    ни во что не ставить;
    считать пустяком - I * nothing of thirty miles a day делать тридцать миль в день для меня сущий пустяк - to * dirty about smb. (просторечие) плохо думать о ком-л., ни в грош не ставить кого-л. - to * of smb. as one's inferior считать кого-л. ниже себя - he is well thought of он на хорошем счету представлять себе, воображать - to * of smb. as still a boy представлять себе кого-л. все еще мальчиком - * of him not guessing it! а он так и не догадался, вы можете себе представить? - what do you *? (разговорное) и что бы вы думали? - only *!, just * of that!, to * of it! подумать только!;
    представляете? - you can't *! подумайте!;
    вы и представить себе не можете! - I can't * where he is не представляю себе, где он может быть;
    ума не приложу, куда он исчез /пропал/ - I can't bear to * what might happen я боюсь думать о том, что может случиться /произойти/ - * what a sacrifice he has made подумайте, на какие жертвы он пошел - you can't * how surprised he was вы не можете себе представить, до чего он был удивлен воображать, рисовать в (своем) воображении - we * the ocean as a whole океан представляется нам единым целым придумывать, находить - to * a way out of trouble найти выход из трудного положения (of) придумывать, додумываться - to * of a way out of a difficulty найти выход из трудного положения - who first thought of the plan? кому первому пришел в голову этот план? иметь в виду, намереваться;
    замышлять - to * of marrying /to marry/ smb. собираться /намереваться/ жениться на ком-л. - he *s to deceive me он думает /хочет/ обмануть меня - I only thought to help you я хотел только помочь вам - I must be *ing of giong мне пора собираться - I shouldn't /I should never/ * of doing such a thing (эмоционально-усилительно) я бы ни за что не сделал этого ожидать, предполагать, рассчитывать - I didn't * to see you я не ожидал /не рассчитывал/ увидеть вас - who would have thought to meet you here кто бы подумал /кто бы мог предполагать/, что я встречу вас здесь? - they * to escape punishment они рассчитывают, что им удастся избежать наказания - I little thought I would see him again никак не ожидал /вот уж не думал/, что вновь его увижу подозревать, ждать - to * no evil /no harm/ не заподозрить злого умысла, не ждать ничего плохого (for) (устаревшее) подозревать, предполагать - things are worse than you * for дела обстоят хуже, чем вы думаете /полагаете/ вспоминать - to * of old times вспоминать былое - I can't * of his name at the moment я не могу сейчас припомнить его имени - try to * how the accident happened постарайтесь припомнить, как произошел несчастный случай постоянно думать, мечтать - to * airplanes all day long бредить самолетами дни напролет - he *s nothing but sports он ни о чем кроме спорта не думает /не может думать/;
    он помешался на спорте заботиться, беспокоиться - to * only of oneself думать только о себе - you must think of others вы должны подумать и о других;
    не забывайте о других доводить себя раздумьями до какого-л. состояния - I thought myself silly я столько думал, что теперь уже ничего не соображаю /дошел до отупения/ - he thought himself into a fever он настолько переутомил мозг, что заболел /слег/ в грам. знач. прил.: (разговорное) умственный;
    интеллектуальный, философский > to * long (диалектизм) изнывать, томиться > to * fit /good, proper/ to do smth. решиться сделать что-л. (обыкн. какую-л. глупость) > to * better of smth. передумать, переменить мнение о чем-л. > to * better of smb. быть лучшего мнения о ком-л. > to * big (сленг) далеко метить, иметь честолюбивые планы > I don't *! не думаю;
    ничего подобного, что за вздор, что за ерунда;
    (ироничное) нечего сказать, ничего не скажешь, ничего себе > an amiable young man, I don't * приятный молодой человек, нечего сказать > he *s he is it он о себе высокого мнения, он нос задирает to ~ better of быть лучшего мнения (о ком-л.) ;
    he thinks he is it разг. он о себе высокого мнения ~ понимать, представлять себе;
    I can't think how you did it не могу себе представить, как вы это сделали ~ вспоминать;
    I think how we were once friends я вспоминаю о том, как мы когда-то дружили;
    I can't think of his name не могу припомнить его имени ~ придумывать, находить (of) ;
    I cannot think of the right word не могу придумать подходящего слова I cannot ~ what he means не могу понять, что он хочет сказать think: I don't think (прибавляется к ирон. утверждению) нечего сказать;
    ни дать ни взять ~ вспоминать;
    I think how we were once friends я вспоминаю о том, как мы когда-то дружили;
    I can't think of his name не могу припомнить его имени I ~ little (или nothing) of 30 miles a day делать 30 миль в день для меня сущий пустяк ~ считать, полагать;
    to think fit (или good) счесть возможным, уместным;
    I think no harm in it я не вижу в этом вреда think: I don't think (прибавляется к ирон. утверждению) нечего сказать;
    ни дать ни взять ~ вспоминать;
    I think how we were once friends я вспоминаю о том, как мы когда-то дружили;
    I can't think of his name не могу припомнить его имени ~ (thought) думать, обдумывать (about, of - о ком-л., чем-л.) ;
    мыслить ~ думать ~ ожидать, предполагать;
    I thought as much я так и предполагал ~ понимать, представлять себе;
    I can't think how you did it не могу себе представить, как вы это сделали ~ постоянно думать, мечтать;
    think out продумать до конца;
    think over обсудить, обдумать ~ придумывать, находить (of) ;
    I cannot think of the right word не могу придумать подходящего слова ~ размышлять ~ считать, полагать;
    to think fit (или good) счесть возможным, уместным;
    I think no harm in it я не вижу в этом вреда to ~ better of быть лучшего мнения (о ком-л.) ;
    he thinks he is it разг. он о себе высокого мнения to ~ better of передумать;
    отказаться от намерения( сделать что-л.) ~ считать, полагать;
    to think fit (или good) счесть возможным, уместным;
    I think no harm in it я не вижу в этом вреда ~ up амер. выдумать, сочинить, придумать;
    to think much of быть высокого мнения;
    высоко ценить to ~ well (highly, badly) (of smb.) быть хорошего (высокого, дурного) мнения (о ком-л.) ;
    to think no end( of smb.) очень высоко ценить (кого-л.) ~ постоянно думать, мечтать;
    think out продумать до конца;
    think over обсудить, обдумать ~ up амер. выдумать, сочинить, придумать;
    to think much of быть высокого мнения;
    высоко ценить to ~ well (highly, badly) (of smb.) быть хорошего (высокого, дурного) мнения (о ком-л.) ;
    to think no end (of smb.) очень высоко ценить (кого-л.)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > think

  • 2 think

    [θɪŋk]
    to think better of быть лучшего мнения (о ком-л.); he thinks he is it разг. он о себе высокого мнения think понимать, представлять себе; I can't think how you did it не могу себе представить, как вы это сделали think вспоминать; I think how we were once friends я вспоминаю о том, как мы когда-то дружили; I can't think of his name не могу припомнить его имени think придумывать, находить (of); I cannot think of the right word не могу придумать подходящего слова I cannot think what he means не могу понять, что он хочет сказать think: I don't think (прибавляется к ирон. утверждению) нечего сказать; ни дать ни взять think вспоминать; I think how we were once friends я вспоминаю о том, как мы когда-то дружили; I can't think of his name не могу припомнить его имени I think little (или nothing) of 30 miles a day делать 30 миль в день для меня сущий пустяк think считать, полагать; to think fit (или good) счесть возможным, уместным; I think no harm in it я не вижу в этом вреда think: I don't think (прибавляется к ирон. утверждению) нечего сказать; ни дать ни взять think вспоминать; I think how we were once friends я вспоминаю о том, как мы когда-то дружили; I can't think of his name не могу припомнить его имени think (thought) думать, обдумывать (about, of - о ком-л., чем-л.); мыслить think думать think ожидать, предполагать; I thought as much я так и предполагал think понимать, представлять себе; I can't think how you did it не могу себе представить, как вы это сделали think постоянно думать, мечтать; think out продумать до конца; think over обсудить, обдумать think придумывать, находить (of); I cannot think of the right word не могу придумать подходящего слова think размышлять think считать, полагать; to think fit (или good) счесть возможным, уместным; I think no harm in it я не вижу в этом вреда to think better of быть лучшего мнения (о ком-л.); he thinks he is it разг. он о себе высокого мнения to think better of передумать; отказаться от намерения (сделать что-л.) think считать, полагать; to think fit (или good) счесть возможным, уместным; I think no harm in it я не вижу в этом вреда think up амер. выдумать, сочинить, придумать; to think much of быть высокого мнения; высоко ценить to think well (highly, badly) (of smb.) быть хорошего (высокого, дурного) мнения (о ком-л.); to think no end (of smb.) очень высоко ценить (кого-л.) think постоянно думать, мечтать; think out продумать до конца; think over обсудить, обдумать think up амер. выдумать, сочинить, придумать; to think much of быть высокого мнения; высоко ценить to think well (highly, badly) (of smb.) быть хорошего (высокого, дурного) мнения (о ком-л.); to think no end (of smb.) очень высоко ценить (кого-л.)

    English-Russian short dictionary > think

  • 3 think

    verb
    (past and past participle thought)
    1) думать, обдумывать (about, of - о ком-л., чем-л.); мыслить
    2) придумывать, находить (of); I cannot think of the right word не могу придумать подходящего слова
    3) считать, полагать; to think fit (или good) счесть возможным, уместным; I think no harm in it я не вижу в этом вреда
    4) понимать, представлять себе; I can't think how you did it не могу себе представить, как вы это сделали; I cannot think what he means не могу понять, что он хочет сказать
    5) ожидать, предполагать; I thought as much я так и предполагал
    6) вспоминать; I think how we were once friends я вспоминаю о том, как мы когда-то дружили; I can't think of his name не могу припомнить его имени
    7) постоянно думать, мечтать
    think out
    think over
    think up
    to think much of быть высокого мнения; высоко ценить
    to think well (highly, badly) of smb. быть хорошего (высокого, дурного) мнения о ком-л.
    to think no end of smb. очень высоко ценить кого-л.
    to think better of
    а) передумать; отказаться от намерения (сделать что-л.);
    б) быть лучшего мнения о ком-л.
    he thinks he is it collocation он о себе высокого мнения
    I think little (или nothing) of 30 miles a day делать 30 миль в день для меня сущий пустяк
    I don't think (прибавляется к ирон. утверждению) нечего сказать; ни дать ни взять
    Syn:
    cogitate, deliberate, meditate, muse, ponder, reason, reflect, ruminate, speculate
    * * *
    (v) думать; мыслить; подумать; помыслить
    * * *
    (thought) думать, считать, полагать
    * * *
    [ θɪŋk] v. думать, подумать, мыслить; полагать, считать, предполагать, допускать; представлять себе
    * * *
    вспоминать
    думайте
    думать
    мнить
    мыслить
    находить
    обдумать
    обдумывать
    ожидать
    подумать
    полагать
    понимать
    предполагать
    придумывать
    размышлять
    рассуждать
    сочинить
    считать
    уместным
    * * *
    1) а) думать б) размышлять, взвешивать, обдумывать 2) думать, полагать, считать, иметь (какое-л.) мнение 3) а) понимать, представлять себе б) мечтать, постоянно думать; придумывать, находить (of) 4) помнить; вспоминать, восстанавливать в памяти

    Новый англо-русский словарь > think

  • 4 think

    [θɪŋk] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. thought
    1)
    а) думать, мыслить
    Syn:
    б) размышлять, взвешивать, обдумывать

    to think the matter over — обдумать вопрос, обдумать проблему

    to think twice before doing smth. — подумать дважды, прежде чем сделать что-л.

    to think aloud / out loud — думать, размышлять вслух

    I'll think about it. — Я подумаю об этом.

    You ought to spend more time thinking about your work. — Вы должны проводить больше времени в размышлениях над своей работой.

    Please think for a moment before answering. — Прежде чем ответить, подумай, пожалуйста.

    Syn:
    2) = think about, = think of думать, полагать, считать; иметь (какое-л.) мнение

    to think fit / good — счесть возможным, уместным

    to think the rule unfair — считать правило нечестным / несправедливым

    to think smb. of little account — относиться с пренебрежением к кому-л.

    to think badly of smb. — быть дурного мнения о ком-л.

    to think well / highly / badly of smb. — быть хорошего / высокого / дурного мнения о ком-л.

    to think of smb. as one's superior — считать кого-л. выше себя

    I think no harm in it. — Я не вижу в этом вреда.

    I don't know what to think about new director. — Я пока не составил себе мнения о новом директоре.

    He thinks of himself as a poet. — Он считает себя поэтом.

    I think little / nothing of 30 miles a day — делать 30 миль в день для меня сущий пустяк

    he thinks he is itразг. он о себе высокого мнения

    Syn:
    3)
    а) понимать, представлять себе

    I can't think how you did it. — Не могу себе представить, как вы это сделали.

    I cannot think what he means. — Не могу понять, что он хочет сказать.

    б) ( think of) думать, воображать, представлять себе

    to think of smb. as still a boy — представлять себе кого-л. всё ещё мальчиком

    в) ( think of) придумывать, додумываться

    I cannot think of the right word. — Не могу придумать подходящего слова.

    4) = think of помнить; вспоминать, восстанавливать в памяти

    I think how we were once friends. — Я вспоминаю о том, как мы когда-то дружили.

    I can't think of his name. — Не могу припомнить его имени.

    He never thinks to ask how we do. — Он никогда не помнит о том, что нужно поинтересоваться, как дела.

    Syn:
    5) ожидать, предполагать, подозревать

    We didn't think we'd have any trouble. — Мы и не предполагали, что у нас возникнут какие-либо проблемы.

    Everything may happen sooner than you think. — Всё может случиться гораздо раньше, чем вы предполагаете.

    Syn:
    6) рассуждать, делать выводы
    Syn:
    reason 2.
    7) одобрять, высказывать одобрение

    I didn't think much of the new car. — Мне не очень-то понравилась новая машина.

    Syn:
    8) (think about / of) заботиться о (ком-л. / чём-л.), считаться с (кем-л./ чем-л.)
    9) (think about / of) подумывать о (чём-л.), намереваться (сделать что-л.)
    - think again
    - think away
    - think aloud
    - think back
    - think fit
    - think nothing of
    - think much of
    - think on
    - think out
    - think over
    - think through
    - think up
    ••

    to think no end of smb. — очень высоко ценить кого-л.

    to think outside the boxамер. мыслить нестандартно, избегать шаблонов, предлагать оригинальное решение

    - think the world of
    - think better of
    2. сущ.

    I must have a think. — Мне надо подумать

    You've got another think coming. — Тебе придётся ещё раз подумать.

    Англо-русский современный словарь > think

  • 5 I cannot think of the right word

    Универсальный англо-русский словарь > I cannot think of the right word

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»